393.3 руб.

Купить

Рация Alinco DJ-PAX4 — цифроаналоговая модель на диапазон PMR (446 МГц) не требующая регистрации.

Компактная радиостанция Alinco DJ-PAX4 — новейшая разработка японского производителя ALINCO имеющая пыле- и влагозащитное исполнение стандарта IP67. Рация также прошла тестирование на соответствие военного стандарта Milstd 810G.

Описание Рация Alinco DJ PAX4

Технические характеристики Рация Alinco DJ-PAX4

Комплектация Рация Alinco DJ-PAX4

  • Радиостанция Alinco DJ-PAX4;
  • Аккумулятор EBP-101 (Li-Ion / 7,4 Вольт / 1800 мАч);
  • Зарядное устройство – подставка EDC-219;
  • Блок питания вх. напряжение 230В переменного тока вых.+9В постоянного тока для зарядного устройства EDC-221;
  • Антенна;
  • Зажим для ремня EBC-51;
  • Инструкция по эксплуатации.

Инструкция на русском языке Рация Alinco DJ-PAX4

Данное средство электросвязи используется для двухсторонней оперативной радиосвязи между абонентами.

Примечание

Спасибо за выбор нашей радиостанции сможете использовать радиостанцию в течение многих лет

  • полностью совместим в цифровом режиме, например с Kenwood TK-3401D и Kenwood TK-3601D;
  • единственное устройство на рынке, которое совместимо с Kenwood Digital !!!

Полностью совместим с Kenwood TK-3301/3401/3501/3601 / PKT-23 и Maas PT

Series в аналоговом режиме;

  • также адаптируется к радиостанциям PMR-446 любого другого производителя с помощью дополнительного программного обеспечения;
  • полностью совместимо в цифровом режиме, например с Kenwood TK-3401D и Kenwood TK-3601D; двух-контактный разъем Kenwood для внешних аудио аксессуаров, подходящий для использования с аудио аксессуаров Kenwood и Maas KEP.K;
  • Корпус IP 67 (высочайшая устойчивость к воде и пыли)
  • Погружение в пресную воду на глубине до 1 метра не более 30 минут без возможного повреждения (при закрытом разъеме для гарнитуры); — Корпус MIL-810G (абсолютно устойчив к ударам и вибрации);
  • четкое и громкое воспроизведение через динамик мощностью 1 Вт;
  • вокодер AMBE + 2 (TM);
  • в диапазоне частот PMR-446 для свободного программирования 80 каналов — Память устройства разбита на 5 зон по 16 каналов в каждой.
  • в аналоговом режиме используется декодер CTCSS / DCS;
  • простота в эксплуатации;
  • большая ручка переключения каналов и громкости динамика;
  • Функция мониторинга (при нажатии кнопки открывается шумоподавитель);
  • Сигнализация о разряде батареи — цепь защиты батареи;
  • Объявление номера канала /функции на английском языке/ (можно отключить программным обеспечением для ПК)
  • 255 общих идентификаторов.

Радиостанция не предназначена для использования в экологически опасной среде.

Радиостанция излучается через антенну электромагнитную энергию. Нажимайте тангенту держа радиостанцию по возможности дальше от себя.

Следуйте правилам работы с радиостанциями во время вождения транспортных средств.

Не разбирай радиостанцию, не пытайтесь изменить ее параметры.

Не допускай попадания на радиостанцию прямых солнечных лучей.

Не размещайте радиостанцию рядом с радиаторами.

Держите радиостанцию как можно дальше от пыли и брызг и устанавливайте ее таким образом, чтобы избежать падения радиостанции.

При обнаружении дыма или аномальных запахов радиостанция должно быть немедленно выключена.

Чтобы исправить проблему, пожалуйста, свяжитесь с вашим дилером. Подключайте только аксессуары, изготовленные производителем радиостанции или рекомендованные вашим дилером.

Дополнительно приобретаются:

  • различные гарнитуры (серия KEP — K);
  • различные микрофоны (серия KEP — K);
  • USB-кабель для программирования Alinco ERW-22;

ИНФОРМАЦИЯ О БАТАРЕЕ

Зарядка аккумулятора

Батарея поставляется незаряженной и должна быть заряжена перед первым использованием.

Тем не менее, новая батарея не достигнет своей полной емкости, если она заряжается только один раз. Для того, чтобы она функционировала оптимально, сначала ее необходимо разрядить и зарядить несколько раз. Такую процедуру необходимо провести если батарея не использовалась в течение длительного времени (более 2 месяцев).

Если полностью заряженная батарея время работы быстро разряжается она должна быть заменена новой.

Примечание:

Утилизируйте старую батарею надлежащим образом и всегда заменяйте ее на оригинальную.

Зарядное устройство.

Для зарядки аккумулятора всегда используйте оригинальное зарядное устройство Alinco (сетевой адаптер и настольное зарядное устройство). В противном случае существует риск пожара или взрыва.

Если радиостанция выдает сообщение «Низкий заряд батареи», батарея должна быть немедленно заряжена.

Инструкция по зарядке

  • контакты зарядного устройства или аккумулятора никогда не должен быть закорочены.
  • Не пытайтесь вскрывать батарею или адаптер зарядного устройства.
  • Зарядка должна происходить при температуре окружающей среды от+ 5 до +40 С
  • Радиостанция во время зарядки должна быть выключена
  • Не используйте для зарядки адаптер переменного тока.
  • Полностью заряженная батарея не должна продолжать заряжаться, в противном случае он теряет свою работоспособность.
  • Не заряжайте аккумулятор, если это настольное зарядное устройство или радиостанция мокрые.

Предупреждения:

  • Всегда используйте только аккумуляторные батареи указанного типа. В противном случае может произойти пожар или взрыв.
  • не погружайте его в воду.
  • Никогда не закорачивайте контакты аккумулятора.
  • Батарея не должна быть перезаряжена.
  • Хранение батареи должно осуществляться при температуре окружающей среды от -10 ° С до + 45 ° С

Помните, что у аккумулятора ограниченный срок службы.

Поэтому аккумулятор следует своевременно заменять.

Отработанные аккумуляторы не являются бытовыми отходам, и поэтому они должны быть правильно утилизированы.

Зарядное устройство подходит только для аккумуляторов, которые поставляются с радиостанцией.

Никогда не перевозите батареи в контейнерах, содержащих металлические предметы. В противном случае существует риск короткого замыкания, которое может       привести     к        нагреву           или    пожару.      Аккумуляторы,    которые      не использовались следует заряжать раз в 3 месяца.

Зарядка

  1. Вставьте сетевой адаптер в розетку 230 В. Затем вставьте кабель постоянного тока сетевого адаптера в гнездо постоянного тока настольного зарядного устройства. Светодиод на столе загрузчика не горит (пока).
  2. Поместите радиостанцию с подключенной батареей или только батарею в настольный подзарядник. Убедитесь в правильности контакта между аккумулятором и настольным зарядным устройством. Пока батарея заряжается, светодиод на настольном загрузчике горит красным.
  3. Примерно через 4 часа аккумулятор полностью зарядится, и светодиод погаснет. Радио с подключенной батареей или только батарея от настольного загрузчика.

После зарядки отсоедините адаптер переменного тока от розетки.

Примечание. Выключите радиостанцию во время зарядки, иначе в дальнейшем батарея не будет заряжаться должным образом.

Важные заметки

  • Когда батарея нагревается, ее нужно немедленно отсоединить от с настольного зарядного устройства.
  • Литий-ионные аккумуляторы могут выдерживать температуру более 400 ° C,

Литий-ионные аккумуляторы теряют в течение 3 лет около 30% своей емкости. Это нормальный универ следовательно, нет дефектов и нет дефектов.

  • Прилагаемое зарядное устройство предназначено только для зарядки указанной батареи.
  • Когда батарея подключена к радиостанции, она медленно разряжается, даже если радиостанция выключено. Поэтому рекомендуется при длительном хранении батарею снять с радиостанции.

Хранение аккумулятора

  1. Если аккумулятор хранится в течение длительного времени, следует поддерживать зарядку как минимум до 50% емкости
  2. Аккумулятор следует хранить в сухом прохладном месте
  3. При хранении, необходимо избегать попадания на него прямых солнечных лучей. Следует хранить аккумуляторы вдали от источников тепла и в сухих местах.

Предупреждения:

► Никогда не закорачивайте контакты аккумулятора.

► Никогда не пытайтесь вскрывать аккумулятор.

► Никогда не размещайте аккумулятор в потенциально взрывоопасной среде. ► Никогда не сжигайте батареи и не бросайте их в огонь потому что они могут взорваться

ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ

Присоединение и снятие батареи

  1. Поместите аккумулятор прямо на направляющие на задней панели радиостанции.
  2. Затем нажмите вверх до щелчка защелки на дне батареи.

Снятие

  1. Поднимите защелку на нижней стороне аккумулятора.
  2. Сдвиньте аккумулятор вниз, чтобы его можно было извлечь. Установите или снимите зажим для ремня установка
  3. Поместите зажим для ремня на задней панели радиостанции и закрепите его двумя прилагаемыми винтами.
  4. Убедитесь, что винты затянуты и подтягивайте их время от времени.

Снятие

Ослабьте винты, а затем снимите зажим для ремня. Не теряйте винты.

Примечание.

Никогда не используйте более длинные винты, так как это может повредить электронику внутри устройства.

ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ

Подключение аудио аксессуаров.

Снимите крышку с боковых розеток. Подключите разъем MIC / SP.

Примечания:

  1. Для того, чтобы влага и пыль не попадала в радиостанцию при отключенных

аудио аксессуарах крышку боковых розеток необходимо установить на место.

0 2,5 mm (SP)

0 3,5 mm (MIC)

управление

  • Кнопка PTT. Нажмите и удерживайте, чтобы передать сообщение, отпустите для приема.
  • программируемая клавиша PF1
  • программируемая клавиша PF2
  • антенна
  • Светодиодная индикация
  • Переключатель каналов. Для выбора канала необходимо повернуть переключатель и выбрать нужный канал.
  • Регулятор громкости с функцией вкл/выкл питания радиостанции. Для включения необходимо повернуть регулятор по часовой стрелке и отрегулировать громкость.
  • Светодиод-горит красным при передаче и зеленый при получении
  • отверстия громкоговорителя
  • отверстие микрофона
  • Крышка разъема
  • фиксатора аккумулятора.

Включение и выключение

Поверните ручку регулировки громкости по часовой стрелке, чтобы включить радиостанцию, и поверните ее против часовой стрелки, чтобы выключить.

Регулировка громкости

Поверните ручку регулировки громкости по часовой стрелке, чтобы увеличить громкость, или против часовой стрелки, чтобы ее уменьшить.

Примечание. Вы можете отрегулировать настройку в соответствии с громкостью приема голосовых сообщений или звукового сигнала канала.

Выбор канала

Поверните селектор каналов, чтобы выбрать нужный канал в соответствии с голосовым объявлением на английском языке, если оно активировано, или с помощью маркировки на ручке.

Примечание. Если вы выберете незапрограммированный канал, то услышите сигнал об ошибке.

ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ Рации Alinco DJ-PAX4

 прием

Когда светодиод горит зеленым радиостанция готова к приему. Если в принятом сигнале присутствует правильный CTCSS или DCS, вы слышите другую радиостанцию. В противном случае вы можете использовать функцию монитора. Чтобы услышать сигнал, необходимо вручную открыть шумоподавитель (только на аналоговых каналах).

Перед передачей убедитесь, что канал не используется другой станцией.

Передача

Для передачи нажмите кнопку PTT и говорите обычным голосом в микрофон держа радиостанцию на расстоянии около 5 см.

Выбор группы каналов

ПК может запрограммировать до 80 каналов в 5 группах каналов (режимах).

Переключение групп каналов производится боковой клавишей.

  • Диапазон частот 446,00625 — 446,196875 МГц;
  • Всего 80 каналов (предварительно запрограммированные на заводе 72 канала, 8 дополнительных каналов могут быть запрограммированы индивидуально);
  • Выходная мощность 500 мВт;
  • Аналоговая модуляция (12,5 кГц): 8K50F3E;
  • Цифровая модуляция (6,25 кГц): 4K00F1E;
  • Рабочее напряжение: 7,4 В пост. тока (батарея входит в комплект);
  • Размеры с аккумулятором без антенны 102 х 59 х 38 мм;
  • Длина антенны 140 мм;
  • Вес с аккумулятором и антенной 238 грамм;

Производитель: Alinco, Incorporated, Electronics Division Yodoyabashi Dai-Bldg 13F 4-4-9 Koraibashi, Chuo-ku Osaka 541-0043 Japan (Япония).

 

 

 

Наименование: Радиостанция носимая

Модель DJ-PAX4

Торговая марка Alinco

Серийный (идентификационный номер)_________

Характеристики и параметры (446,0-446,2 Мhz,

500mW)

Наименование и место нахождения изготовитель:

«Alinco Incorporated», Osaka 541-0043 Япония